https://ron.proz.com/kudoz/romanian-to-english/law-general/1647966-cerere-de-chemare-in-judecata.html?paging=y
Nov 20, 2006 14:46
18 yrs ago
180 viewers *
română term

cerere de chemare in judecata

din română în engleză Legislaţie/Brevete Juridic (general) law
termenul apare intr-o sentinta de divort

Discussion

Adrian MM. (X) Nov 20, 2006:
www.proz.com/kudoz/1198637

Proposed translations

+1
14 minute
Selected

sue petition

...
Peer comment(s):

agree Elena Iercoşan
33 minute
Mersi frumos, Elena!
agree Bogdan Burghelea
2 ore
Mersi frumos, Bogdan! salutacciones:-D
neutral Adrian MM. (X) : any authorities for this 'term'?
3 ore
OK- I am open to hear your suggestion
neutral Anca Nitu : nu cred ca am auzit vreodata aceasta expresie
6 ore
Presupunand ca aveti dreptate si ca nu exista aceasta combinatie, care ar fi atunci versiunea corecta? Cu multumiri pentru sugestii
disagree Sandra & Kenneth Grossman : Nope
4315 zile
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
11 minute

to take legal action (against)

in lipsa oricarui context, aceasta este varianta pentru care as opta

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-11-20 15:04:13 GMT)
--------------------------------------------------

in cazul unui divort, dupa cum inteleg ca este cazul, se spune "to file for a divorce"
Something went wrong...
1 oră

civil complaint (application)

Vezi http://www.mass.gov/courts/admin/ji/rssect6.pdf- vezi gasi acolo si alti termeni care poate iti vor folosi.

Vezi, de asemenea si http://www.moed.uscourts.gov/SelfHelpTools/CivilComplaintIns...
Something went wrong...
+2
1 oră

the petition form

in dreptul englez asa se spune si este o forma standard; sotul care cere divortul se numeste 'petitioner' iar celalalt sot este 'respondent'. sunt sigura de raspuns pt ca am studiat dreptul familiei
Peer comment(s):

agree Adrian MM. (X) : petition is used in Eng. & Wales for family = divorce as here, and insolvency matters. In other civil suits, it's a plaint form and fee.
2 ore
agree Peter Shortall : petition (for divorce)
3380 zile
Something went wrong...
-2
1 oră

Judical summons / court summons

A judicial summons is addressed to a defendant in a legal proceeding. Typically, the summons will announce to the person to whom it is directed that a legal proceeding has been started against that person, and that a file has been started in the court records. The summons announces a date by which the defendant(s) must either appear in court, or respond in writing to the court or the opposing party or parties

http://en.wikipedia.org/wiki/Summons



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-20 16:03:09 GMT)
--------------------------------------------------

i.e judicial summons - I made a typing error :o)
Peer comment(s):

disagree Bogdan Burghelea : "summons" este citaţia, eventual însoţită de comunicarea cererii de chemare în judecată
1 oră
Multumesc Bogdan. Te cred - after all, you're the lawyer :o)
disagree robbp : .
3662 zile
Something went wrong...
1 oră

the petition form

indreptul familiei englezesc asa se spune. sotul care introduce cererea este "petitioner" si cel dat in judecata e ' respondent'
Something went wrong...
+2
6 ore

to file a petition for divorce

Peer comment(s):

agree Elvira Tatucu : Ohooo, ce mai referinte!!!
13 ore
multumesc
agree Vertrad
3849 zile
Something went wrong...
2000 zile

statement of claim

The document which sets out the plaintiff's allegations of fact and thus, engages the judicial process by seeking trial.

A statement of claim is the first - or one of the first - steps in engaging the justice system to resolve a dispute by trial.

A written statement of the initiating litigant, called a plaintiff, in which he/she must state their case: the facts on which they intend to rely upon and the relief they seek, to the defendant and for the public record, for which they seek a civil trial and judicial determination.

Peer comment(s):

agree Alexandra Codreanu
2953 zile
disagree Peter Shortall : Not applicable for divorce proceedings.
3206 zile
Something went wrong...