deferire giuramenti, sia decisori che confessori

English translation: submit both decisory and suppletory oaths

12:57 Feb 19, 2018
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / power of attorney
Italian term or phrase: deferire giuramenti, sia decisori che confessori
Hello,
is there a direct translation of this phrase into English?
Cedric Randolph
Italy
Local time: 08:23
English translation:submit both decisory and suppletory oaths
Explanation:
should be it
Selected response from:

Helena Grahn
United Kingdom
Local time: 07:23
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4submit both decisory and suppletory oaths
Helena Grahn


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
submit both decisory and suppletory oaths


Explanation:
should be it

Helena Grahn
United Kingdom
Local time: 07:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search