fair use doctrine

Romanian translation: doctrina folosirii cu buna credinta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fair use doctrine
Romanian translation:doctrina folosirii cu buna credinta
Entered by: NINA (Irina) SMOLEANU

12:25 Apr 28, 2005
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: fair use doctrine
The fair use doctrine is an aspect of United States copyright law that provides for the licit, non-licensed citation or incorporation of copyrighted material in another author's work under certain, specifiable conditions.
http://en.wikipedia.org/wiki/Fair_use

In legea 8/1996 (actualizata pana la i iulie 2004, http://www.legi-internet.ro/lgdraut.htm ), am gasit urmatorul articol:
Art. 33. — (1) Sunt permise, fara consimtamantul autorului si fara plata vreunei remuneratii, urmatoarele utilizari ale unei opere aduse anterior la cunostinta publica, cu conditia ca acestea sa fie conforme bunelor uzante, sa nu contravina exploatarii normale a operei si sa nu il prejudicieze pe autor sau pe titularii drepturilor de utilizare: [etc]

...si sarbatori fericite!
Filip Gadiuta
Romania
Local time: 01:58
folosire cu buna-credinta
Explanation:
facuta cu buna-credinta ori în cazul în care drepturile asupra acestei.
marci au fost dobîndite prin folosire cu buna-credinta înainte ca ...
www.utm.md/metrolog/legi/docs/L_protectia_marcilor.pd
Selected response from:

NINA (Irina) SMOLEANU
Romania
Local time: 01:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(doctrina) bunelor uzante
Mihaela Brooks
3 +1folosire cu buna-credinta
NINA (Irina) SMOLEANU


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
folosire cu buna-credinta


Explanation:
facuta cu buna-credinta ori în cazul în care drepturile asupra acestei.
marci au fost dobîndite prin folosire cu buna-credinta înainte ca ...
www.utm.md/metrolog/legi/docs/L_protectia_marcilor.pd

NINA (Irina) SMOLEANU
Romania
Local time: 01:58
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iulia Matei: in franceza, "usage loyal" - GDT
34 mins
  -> multumesc,Iulia.

neutral  Mihaela Brooks: 'buna-credinta' = in good faith
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(doctrina) bunelor uzante


Explanation:
este acelasi paragraf ca cel mentionat de tine...'bunele uzante' fiind subliniat..
Art. 33 (1). Sunt permise, fara consimtamantul autorului si fara
plata vreunei remuneratii urmatoarele utilizari ale unei opere aduse anterior la cunostinta publica, cu conditia ca acestea sa fie conforme bunelor uzante, sa nu contravina exploatarii normale ale operei si sa nu-l prejudicieze pe autor sau pe titularii dreptului de exploatare: ...


Mihaela Brooks
Canada
Local time: 18:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oana Clapa
0 min
  -> Multumesc Oana

neutral  NINA (Irina) SMOLEANU: uzanta = practica uzuala, regula, obicei statornicit (DEX) iar aici este vorba de utilizare, folosire
26 mins
  -> fair use copyright..este o practica uzuala/regula/obicei statornicit in copyright
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search