The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Polish to English Food & Drink Translation Glossary

Polish term English translation
karta wzorcowa reference chart
pralinki pralines
accessory food dodatkowe produkty spożywcze
Entered by: Kornelia Longoria
aromaty flavours
Świadczenie usług medycznych w zakresie promocji zdrowia provision of health care services including health promotion etc
atrakcyjny przekrój attractive-looking slices
Entered by: Tomasz Sienicki
żywiec livestock
żywność kliniczna clinical nutrition products
łosoś marynowany w galarecie marinated salmon in aspic
łosoś w papilocie w aromacie duszonego pora salmon in stewed leek aroma served en papillote
ćwikła (grated) beetroot and horseradish salad/relish
śledziokształtne, dorszokształtne herring-shaped, cod-shaped
śluza kompaktora compactor lock
śmieciarz tidy bin man
środek spożywczy foodstuff
środki barwiące (food) colorants
Entered by: Adam Lankamer
badanie zagrzania testing for warming
banany smażone w cieście banana fritters
Entered by: Maciej Andrzejczak
Bar bistro zaprasza Bistro bar open // welcomes all diners/comers // open to all
Baza smakowa with a soya-ginger flavour
baza surowcowa supply area
bioprodukty organic products
bleed valve vs. purge valve zawór upustowy vs. zawór nadmiarowy
boczniaki (grzyby) oyster mushrooms
bombonierka a box of chocolates
bonownik electronic order system / order processing terminal
borowiki w śmietanie porcini/ceps/wild mushrooms in sour cream
brusznica cranberry, cowberry, foxberry, mountain cranberry
bufet ekspedycyjny single-line buffet/fast-serve buffet
bulion z diablotką Consommé (with) diablotins
butelka zwrotna/bezzwrotna returnable and non-returnable bottle
Chłodnia cold store
chłodnia peklownia cold pickling room
choinka meat hook tree/meat tree
chrzan zaprawiany prepared horseradish
Entered by: legato
ciasteczka maszynkowe cookie-press cookies
ciasto prowadzone na kwasie sourdough
Entered by: Rafal Piotrowski
ciąg wydawczy serving line
cudze chwalicie swego nie znacie the grass is (always) greener on the other side.
cześciowo uwodorniony partly hydrogenated
Entered by: Maciej Andrzejczak
Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search