This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - English The glorious revolution of 1688 had conserved and sanctified, rather than radically altered, the English parliamentary structure. The landed aristocracy dominated politics, and the monarchy remained the constitutional center of government, subject to the practical necessity of finding a ministry that could work with Parliament. Because the Whig politicians believed that the settlement of 1688 could best be protected by supporting the Hanoverian succession, the first two Georges repaid this consideration by choosing parliamentary ministers from among the Whigs. During this period the power of the House of Commons grew as ministries became increasingly dependent upon it for support. Such a development disturbed neither the aristocracy nor the monarchy, because the Commons was not yet a popular body and could be managed by the oligarchy or the Court, either through nomination of candidates in teh constituencies or by patronage and influence. No man understood the power of the Crown's extensive patronage or managed the system more deftly than Rober Walpole. For that reason he was "Prime Minister" for two decades. The period, which was relatively peaceful, witnessed the expansion of English influence abroad through colonies, commerce, and seapower.
Translation - Spanish La gloriosa revolución de 1688 más que alterar radicalmente la estructura parlamentaria inglesa, la había conservado y santificado. La aristocracia latifundista dominaba la política y la monarquía continuaba siendo el centro constitucional del gobierno, sujeto a la necesidad práctica de encontrar un ministro que pudiera trabajar con el Parlamento. Como los políticos Whig creían que el acuerdo de 1688 se protejería mejor con el apoyo a la sucesión de Hanover, los dos primeros Jorges retribuyeron esta consideración al elegir ministros parlamentarios de la rama Whig. Durante este período el poder de la Casa de los Comunes aumentó ya que los ministerios se volvieron cada vez más dependientes de su apoyo. Este hecho no molestaba ni a la aristocracia ni a la monarquía, ya que los Comunes no era todavía un cuerpo popular y podía ser manejado por la oligarquía o la Corte, ya sea a través de los nombramientos de los candidatos en los distritos electorales o por el patronato y la influencia. No hubo hombre que entendiera el poder del patronato extensivo de la Corona o que manejara el sistema con más destreza que Robert Walpole. Por esta razón fue "Primer Ministro" durante dos décadas. El Período, que fue relativamente pacífico, fue testigo de la expansión de la influencia inglesa en el extranjero a través de las colonias, el comercio y el poder marítimo.
French to Spanish: L'affaire Raphaël
Source text - French Quelques instants avant que la cloche de Sant'Ignazio ne sonne sept heures du matin, comme à l'accoutumée, le général Taddeo Bottando monta l'escalier dont les murs étaient couvert d'oeuvres d'art volées. Il était arrivé sur la piazza bien avant mais, selon son habitude, il avait passé dix minutes dans le café en face du bureau à boire deux espressos, tout en mangeant un panino bourré de jambon frais. Les autres habitués l'avaient salué comme on salue un client qui vient là tous les jours prendre son petit déjeuner, d'un "Buongiorno" amical accompagné d'un signe de tete indiquant qu'on le reconnaissait, sans chercher néanmoins à entamer la moindre conversation. À Rome, comme dans toutes les grandes villes, le réveil est une affaire privée qui s'effectue dans le calme et la solitude.
Translation - Spanish Algunos instantes antes que la campana de Sant'Ignazio tocase las siete de la mañana, el General Taddeo Bottando, como de costumbre, subió la escalera cuyos muros estaban cubiertos de obras de arte robadas. Había llegado a la plaza bastante antes, pero según su costumbre, había pasado diez minutos por el café enfrente a la oficina para tomar dos expresos, mientras comía un panino de jamón fresco. Los otros parroquianos lo habían saludado como quien saluda a un cliente que va todos los días a tomar su desayuno, con un "Buongiorno" amistoso acompañado de un movimiento de cabeza que significa que se le conoce, sin tener la más mínima intención de entablar conversación alguna. En Roma, como en todas las grandes ciudades, el despertar es un asunto privado que se realiza con calma y en soledad.
More
Less
Experience
Years of experience: 38. Registered at ProZ.com: Jun 2008.