This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
I was born and educated in England, gaining a Bachelor’s degree in Biology. I then moved to the Netherlands where I lived for the next 30 years.
In the Netherlands I took various jobs while studying at Nijmegen University, acquiring Dutch along the way. Once fluent in the language I started translating Dutch to English. I now have a thorough knowledge of the Dutch language, its people and culture. This enables me to understand in depth a wide range of source texts and to convert them into accurate, clear, concise and readable translations.
I returned to the UK in 2009 where I continue to work as a translator.
Key skills and competences
Fluent in Dutch
Experienced Dutch to English translator
Proficient in computer aided translation (Trados Studio)
Advanced IT skills through university study and work experience complemented by many IT oriented translation projects
Good knowledge of science, technology and IT terminologies
Adept at taking highly technical documentation and turning it into clear, concise and accessible text for the non-technical reader
Experienced proofreader who understands the necessity to thoroughly cross-check the translation against the original text