Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
fisa tehnica
English translation:
specification sheet
Added to glossary by
anamaria bulgariu
Jul 24, 2007 07:05
16 yrs ago
17 viewers *
Romanian term
fisa tehnica
Romanian to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
contract vanzare-cumparare
Fisa tehnica a unui imobil (dotari)
Proposed translations
(English)
3 +3 | specification sheet | Iuliana Guillot |
Proposed translations
+3
39 mins
Selected
specification sheet
"specification sheet" se foloseste mai ales pentru a indica materialele care s-au folosit la constructia imobilului dar poate include si alte detalii. Exemplul de mai jos se refera la constructia unui imobil dar cred ca ai putea folosi expresia si in cazul tau.
"First, the builder gives the homeowners a "specification sheet" , which is a document that is given at the time of the contract signing. It spells out everything the builder intends to include in the house, and it is extremely detailed. "We've given out specs sheets that are 36 pages," Allen said. "Everything is listed: How many down lights, the type of plumbing fixtures, the type of faucets ?."
"First, the builder gives the homeowners a "specification sheet" , which is a document that is given at the time of the contract signing. It spells out everything the builder intends to include in the house, and it is extremely detailed. "We've given out specs sheets that are 36 pages," Allen said. "Everything is listed: How many down lights, the type of plumbing fixtures, the type of faucets ?."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...