08:21 Apr 23, 2014 |
English to Spanish translations [PRO] Computers (general) / I/P | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Max Ahumada Argentina Local time: 20:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | presión de entrada |
| ||
4 | convertidor de corriente a presión |
| ||
4 | puntos de entrada (o simplemente entrada) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
i/p convertidor de corriente a presión Explanation: Es un tipo de transductor http://www.marshbellofram.com/belgas/files/2012/05/D_Tranduc... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
i/p presión de entrada Explanation: I/P, sin ningún otro modificador significa "input pressure" o también puede ser "inlet pressure". Estamos hablando de válvulas aquí, y en ellas la presión juega un papel fundamental ya que el líquido que transmiten fluye desde un punto de mayor presión hacia un punto de menor presión (física básica). Espero sirva. Un saludo. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
i/p puntos de entrada (o simplemente entrada) Explanation: I/P suele utilizarse en textos de ingeniería como forma abreviada de "Input Points". Se refiere a las entradas de un sistema de control. Se puede traducir simplemente como entrada o punto de entrada. De la misma forma, también es habitual encontrarse con términos tales como O/P (Output Points), que se traducirían como salidas o puntos de salidas. El contexto creo que se refiere a una válvula cuya capacidad de modulación se puede controlar a través de una entrada (i/p, input point). Esto tiene sentido, ya que es posible controlar la posición de una válvula mediante una señal analógica (4-20mA en corriente o 0-10V en tensión) aplicada a su entrada (o punto de entrada). El mecanismo de la válvula se encargará de abrirla o cerrarla más o menos dependiendo del valor de esta señal analógica. Esto es lo que se me ocurre, después de haber visto el contexto que presentas y teniendo en cuenta la experiencia personal en sistemas de control. Si dispones de más contexto, a lo mejor puedo afinar o peor aún, confundirme más :-). Suerte. Example sentence(s):
Reference: http://www.valveactuator.com/va8.asp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.