GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:07 Feb 9, 2006 |
French to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: lucca Romania Local time: 12:47 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | executor judecătoresc |
| ||
4 +2 | observator |
| ||
4 +1 | aprod |
| ||
4 | agent constatator |
| ||
4 | ofiter/functionar ministerial |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
aprod Explanation: http://www.avocatnet.ro/content/dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
agent constatator Explanation: o alta posibilitate pt. acest context http://www.google.ro/search?hl=ro&q="agent constatator"&meta... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
observator Explanation: dacă e vorba de un proces de votare... Nu-mi dau seama din context despre ce fel de vot e vorba. HTH -------------------------------------------------- Note added at 50 mins (2006-02-09 12:58:11 GMT) -------------------------------------------------- Mulţumesc pentru explicaţie, Mihai. Eu aş traduce cu observator în acest caz. |
| |||||||||||||
19 mins confidence: peer agreement (net): +4
|