Repertoar global de servicii de traducere ProZ.com
 The translation workplace

Glosarul Public KudoZ (GPK)

Termeni traduşi de traducători utilizatori ProZ.com prin intermediul reţelei de ajutor terminologic KudoZ

« KudoZ open glossary

Resurse conexe
din arabă în engleză translators (6498)
Alte glosare online pentru această pereche de limbi (31)







Search the KudoZ open glossary
Pereche de limbi Domeniu
Source:
Target:

Răsfoire după iniţială:   TOATE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Termen Traducere Introdus de
مأمورية الشهر العقارى Land Registry Office (Utilizator neînregistrat)
مؤبد life term, life sentence, for life (Utilizator neînregistrat)
مؤسسات غ م س non-registered Vincenzo Di Maso
ما يفيد ضمناً imply (Utilizator neînregistrat)
ما عند المحامين other actions pending with the lawyers Heba Abed
مباحث الأموال العامة Public Funds Investigation Department (Utilizator neînregistrat)
مباسط Open Air Market (Utilizator neînregistrat)
مبدأ قانوني legal principle (Utilizator neînregistrat)
مبدأ سلطان الإرادة The autonomy of will principle (Utilizator neînregistrat)
متدخل intervenor (Utilizator neînregistrat)
مجلس النقابة الفرعية Egyptian Bar Association Branches council sktrans
محكمة كلية Full Court (Utilizator neînregistrat)
محكمة المطرية الجزئية Al-Matariyah Summary Court Mona Helal
محكمة الأحوال الشخصية Personal Status Court (Utilizator neînregistrat)
محكمة الجزاء Criminal Court Sam Berner
محكمة بداية Court of First Instance (Utilizator neînregistrat)
محكمة بداية إربد Irbid First Instance Court (Utilizator neînregistrat)
محكمة جنح جزئية بمصر Summary court of misdemeanour (Utilizator neînregistrat)
محكمة صلح حقوق Mediation or Arbitration Court in Al-Suld District Hassan Al-Haifi (wordforword)
محله المختار correspondence address (Utilizator neînregistrat)
محلسة crawling/boot licking/brown nosing Mona Helal
محام بالنقض أمام المحكمة العليا Attorney at Supreme Court Ehab Tantawy
محامي متدرب/متدرج apprentice lawyer Wa'ad Younane
محاضر الضابطة في المادة Reports on the ruling in the matter (Utilizator neînregistrat)
محتجزات reserves Vincenzo Di Maso
محضر إتلاف Disposal report Abdallah Ali
محضر استدلال police report (Utilizator neînregistrat)
محضر ضبط وانتقال crime scene [police] report ahmed ismaiel owieda
مخولة للوزير Authorized by the Minister or the Authority Director (Utilizator neînregistrat)
مخل بالحياء Indecent Ziad Marzouka
مخاطبا مع Addressing to Heba Abed
مدون البيانات Data recorder (Utilizator neînregistrat)
مدعي بالحق المدني plaintiff (Utilizator neînregistrat)
مدعي عام التمييز Court of Cassation's Public Prosecutor (Utilizator neînregistrat)
مدعين او مدعي عليهم plaintiffs or defendant (Utilizator neînregistrat)
مذكرتنا Our memorandum (Utilizator neînregistrat)
مركز المطرْه دقهلْه Al-Matariyah District of Daqahliyah Mona Helal
مراجعة طرق الطعون consider/review/resort to all methods of appeal/contestation Hassan Al-Haifi (wordforword)
مساعد قانونى Legal Assistant Yasser Abu Nour
مستخرج رسمي من واقعة سجل الولادة Transcript of Birth Event Registration (Utilizator neînregistrat)